Читайте также:

Бентли сказал мне, что вы здесь, а Констанс — нет. Что поделываете? Миссис Калвер. Цапаемся. Барбара. По какому поводу. Миссис Калвер. Из за Констанс. Марта...

Уильям Сомерсет Моэм (William Somerset Maugham)
«Верная жена»

Between artists and cultured socialists, Constance and her sister Hilda had had what might be called an aesthetically unconventional upbringing. They had been taken to Paris and Flore..

Лоуренс Герберт (Lawrence Herbert)
«Lady Chatterley's Lover»

В первые годы замужества единственным ее развлечением были разговоры с горничной, да и потом, когда вместо одной служанки стало три, она общалась исключительно с прислугой...

Агата Кристи
«Тайна Семи циферблатов»

Смотрите также:

Джозеф Конрад. Сердце тьмы и другие повести

Н. Банников. Джозеф Конрад

Джозеф Конрад. краткая летопись жизни и творчества

Джозеф Конрад

Джозеф Конрад-наш земляк (статья на украинском)

Все статьи


Стефан Жеромский.Джозеф Конрад.Эссе

Мария Кунцевич.Открытие Патюзана.Эссе

Бертран Рассел.Джозеф Конрад.Эссе

Форд М. Форд.Конрад и море.Эссе

Все рефераты и сочинения


Поиск по библиотеке (включая переводы):




Ваши закладки:

«Аванпост прогресса», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«География и некоторые исследователи», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Ги де Мопассан», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Дуэль», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Зверюга», закладка на странице 10 (прочитано 64%)

«Зеркало морей», закладка на странице 10 (прочитано 8%)

«Караин воспоминание», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Лорд Джим», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Письма», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

«Тайный сообщник»



Джозеф Конрад (Joseph Conrad)

Желаем Вам приятного чтения (Страниц: 31)



Также вы можете получить: полный текст книги, версию для печати




Тем временем:

...

И в один прекрасный день кедры решили поговорить о будущем.

- После всего, что мне довелось повидать, - сказал первый, - я хотел бы превратиться в трон, на котором будет восседать самый могущественный царь на земле.

- А я хотел бы стать частью чего-то такого, что на веки вечные преобразит Зло в Добро, - сказал второй.

- А что до меня, - сказал третий, - то я желал бы, чтобы люди, глядя на меня, всякий раз вспоминали о Боге.

Прошли годы и годы, и вот, наконец, в лесу появились дровосеки. Они срубили кедры и распилили.

У каждого кедра было свое заветное желание, но реальность никогда не спрашивает, о чем мы мечтаем. Первый кедр стал хлевом, а из остатков его древесины соорудили ясли. Из второго дерева сделали грубый деревенский стол, который позже продали торговцу мебелью.

Бревна от третьего дерева продать неудалось. Их распилили на доски и оставили храниться на складе в большом городе.

Горько сетовали три кедра: «Наша древесина была так хороша! Но никто не нашел ей достойного применения».

Время шло, и вот однажды, звездной ночью, некая супружеская пара, не нашедшая себе крова, решила переночевать в хлеву, построенном из древесины первого кедра. Жена была на сносях. Той ночью она родила сына и положила его в ясли, на мягкое сено.

И в тот же миг первый кедр понял, что мечта его сбылась: он послужил опорой величайшему Царю Земли.

Несколько лет спустя в одном скромном деревенском доме люди сели за стол, сделанный из древесины второго кедра. Прежде чем они принялись за еду, один из них произнес несколько слов над хлебом и вином, стоявшими на столе.

И тут второй кедр понял, что в этот самый миг он послужил опорой не только чаше с вином и блюду с хлебом, но и союзу между Человеком и Божеством.

На следующий день из двух досок третьего дерева сколотили крест. Через несколько часов привели израненного человека и прибили его к кресту гвоздями. Третий кедр ужаснулся своей участи и принялся проклинать жестокую судьбу.

Но не прошло и трех дней, как он понял уготованную ему долю: человек, висевший на кресте, стал Светочем Мира...

Пауло Коэльо (Paulo Koelio)
«Рождественская сказка»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Анастасия Уласова. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 5.0

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.josefkonrad.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

БиографияПроизведенияСтатьиСочиненияГалереяЦитатыКраткие содержанияГостевая