Читайте также:

А Португалия пыталась верить в счастье, сохраняла его прибор за столом, его праздничные фонарики, его музыку. Лиссабон прикидывался счастливым в надежде, что и Господь Бог поверит в это счастье...

Антуан де Сент-Экзюпери (Saint-Exupery)
«Письмо заложнику»

А вдруг встреча все-таки принесет ему пользу? - Сомневаюсь, - сказал я, но решимость моя была поколеблена. - Террада говорит, что знал вас в Н..

Джеймс Олдридж (James Aldridge)
«Прощай, Анти - Америка!»

ись над столом, глубоко -- "Я должен с нею связаться" -- я пытался стрельнуть в нее радостным взглядом сексуальным взглядом на который она так и не догадалась поднять голову или уви..

Джек Керуак (Jack Kerouac)
«Подземные»


Спонсоры проекта:

Правила сервировки икры
Последнее время увидеть лососевую икру в Москве можно в любом супермаркете, но не факт, что это будет по настоящему качественный продукт. Наш Интернет-магазин ручается за качество продаваемых им рыбных продуктов, в том числе икры морского ежа и икры лососевых рыб в Москве и области.
www.caviar-online.ru

рулонные шторы
Рулонные шторы универсальны и практичны благодаря широкому модельному ряду, разнообразию тканей, используемых для их изготовления, выбору управления.
www.artes.ru

Другие книги автора:

«Ги де Мопассан»

«Теневая черта»

«Зеркало морей»

«Караин воспоминание»

«Дуэль»

Все книги


Поиск по библиотеке (включая переводы):




Ваши закладки:

Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

Джозеф Конрад (Joseph Conrad)



Джозеф Конрад (Joseph Conrad) Джозеф Конрад (Joseph Conrad) (1857 год - 1924 год) - английский писатель.

Джозеф Конрад родился в Бердичеве, на Украине, в области, которая когда-то была частью Польши, а в то время принадлежала России. Фамильные поместья были конфискованы в 1839, после антироссийского восстания. К 1869 году родители Конрада умерли от туберкулеза, он был послан в Швейцарию к дяде по материнской линии. Конрад посещал школу в Кракове, а потом упросил дядю отпустить его в плавание. В середине 70-х годов он поступил юнгой на французское торговое судно и между 1875 и 1878 годами совершил три путешествия в Вест-Индию. В юности Конрад принимал также участие в доставке контрабанды карлистам в Испании. Конрад плавал в разные края - бывал в Австралии, в разных портах Индийского океана, был на острове Борнео, в Малайе, в Южной Америке и Океании. В 1890 году он проплыл вдоль африканской реки Конго. Путешествие дало ему богатый материал для книги "Сердце тьмы". Однако особенно занимала Конрада загадочная Ост-Индия, именно она стала местом действия многих его историй. В 1894 году Конрад распростился с мореплаванием, во время долгих путешествий он стал писать и, в конце концов, решил посвятить себя литературе целиком. В возрасте 36 лет Конрад поселился в Англии, где и скончался 3августа 1924 года.

Подробнее...

«Зеркало морей»

«Ги де Мопассан»

«Дуэль»

«Сердце тьмы»

«Черный штурман»

«Юность»

«Аванпост прогресса»

«Письма»

все произведения

Тем временем:

... Меня же интересует нечто большее. Вне всякого сомнения, Вы и ранее задавались этим и другими подобными вопросами. Поэтому позволю себе обратить Ваше внимание только на то, что символический подход к произведениям искусства имеет то преимущество, что позволяет взглянуть на жизнь с трех сторон и изобразить ее целиком. Все великие произведения литературы были символическими, и поэтому они сложны, сильны, глубоки и прекрасны. Не думаю, что Вы упрекнете меня в неточности, да и относительно правды характеров и изображения моя совесть художника спокойна. Всю правду, какая у меня есть, я высказал, и никакие критики не могут повлиять на мою искренность и честность. А что до “общего впечатления”, то это не мое дело. Задача критика — проявить свою честность, чуткость и ум при разборе произведения, его суд — дело совести. Если она отягощена мелочными дрязгами и опутана поверхностными представлениями, то и суждение окажется мелочным и поверхностным. Художник не вправе оспаривать чужие порывы независимо от того, возвышенны они или низменны. Разумеется, Ваша трактовка общего смысла “Победы” и сокрытой в ней художественной тайны верна; и уж конечно, я не стремился скрыть ее за волшебной завесой искусства. Взывая к чувствам, я говорил самым понятным языком, каким только мог, и не думаю, что в Англии или во Франции найдется критик, который не разгадает моего замысла. В одном или двух случаях я просто не мог понять, чем вызваны нападки на книгу, тогда как другие критики проявили поразительную проницательность при анализе моего метода и языка. Некоторым читателям книга откровенно не понравилась, но не из-за иронии. А поскольку ирония не совсем отсутствует в книге, я счастлив, что те страницы, где она есть, не оставили Вас и Ваше воображение равнодушными. Прошу принять это длинное, многословное послание в знак искренней признательности за сочувственное отношение к моему труду. С наилучшими пожеланиями успеха на избранном Вами пути.

Эдварду Гарнету Май 1917 г.

Дражайший Эдвард, Вся беда в том, что я, как и ты, не знаю русского языка; не знаю даже русского алфавита. Это ты открыл мне глаза на ценность и значение Тургенева. Мальчиком, помнится, в приложении к какой-то газете я прочел “Дым” в переводе на польский, а позднее — “Дворянское гнездо” по-французски...

Джозеф Конрад (Joseph Conrad)
«Письма»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Анастасия Уласова. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 5.0

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.josefkonrad.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

БиографияПроизведенияСтатьиСочиненияГалереяЦитатыКраткие содержанияГостевая